Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

η αντίθεση

  • 1 противоположность

    θ.
    αντίθεση•

    противоположность мнений αντίθεση γνωμών•

    противоположность интересов αντίθεση συμφερόντων.

    || διαφορά•

    уничтожение -и между умственным и физическим трудом εξάλειψη της διαφοράς μεταξύ πνευματικής και χειρονακτικής εργασίας.

    εκφρ.
    в противоположность – σε αντίθεση.

    Большой русско-греческий словарь > противоположность

  • 2 контраст

    контраст м η αντίθεση
    * * *
    м
    η αντίθεση

    Русско-греческий словарь > контраст

  • 3 противоположность

    Русско-греческий словарь > противоположность

  • 4 противоречие

    противоречие с η αντίφαση, η αντίθεση
    * * *
    с
    η αντίφαση, η αντίθεση

    Русско-греческий словарь > противоречие

  • 5 столкнуть

    -ну, -ншь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. столкнутый, βρ: -нут, -а, -о ρ.σ.μ.
    1. σπρώχνω, ωθώ•

    столкнуть лодку в воду σπρώχνω τη βάρκα στο νερό•

    столкнуть кого-л. с лестницы σπρώχνω (ρίχνω κάτω) κάποιον από τη σκάλα.

    || σπρώχνω ελαφρά, σκουντώ.
    2. συγκρούω, χτυπώ•

    столкнуть бильярдные шары χτυπώ τις σφαίρες του μπιλιάρδου.

    || μτφ. φέρω σε σύγκρουση, σε αντίθεση.
    3. μτφ. φέρω σε επαφή, γνωρίζω•

    столкнуть с жизнью γνωρίζω με τη ζωή•

    столкнуть с трудностями γνωρίζω με τις δυσκολίες.

    1. συγκρούομαι•

    льдины -лись οι ογκόπαγοι συγκρούστηκαν.

    || μτφ. έρχομαι σε σύγκρουση, σε αντίθεση.
    2. τρακάρω, συναντιέμαι απρόοπτα, πέφτω επάνω. || συναντιέμαι, γνωρίζομαι (για πρώτη φορά)•

    столкнуть с трудностями συναντώ για πρώτη φορά δυσκολίες•

    вражеские военные корабли -лись τα εχθρικά πολεμικά καράβια συγκρούστηκαν.

    3. συρρέω, συναθροίζομαι, συγκεντρώνομαι.

    Большой русско-греческий словарь > столкнуть

  • 6 антитеза

    η αντίθεση.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > антитеза

  • 7 контраст

    1. (противоположность, резкое различие) η αντίθεση, η διαφορά
    определяющий - (в планировании эксперимента) η βασική διαφορά: тепловой - η θερμική διαφορά
    2. (резкое различие в яркости или цвете предметов) η ένταση· - изображения - της εικόνας

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > контраст

  • 8 оппозиция

    1. (противодействие) η αντίθεση, η εναντίωση 2 (группа лиц, ведущая политику противодействия большинству) η αντιπολίτευση 3. (планет) астр. см. противостояние.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > оппозиция

  • 9 противоположность

    1. (резкое различие) η αντίθεση, το αντίθετο 2. (то, что несходно с другим по свойствам, качествам) η διαφορά.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > противоположность

  • 10 противопоставление

    1. (сравнение, сопоставление) η σύγκριση, η αντιπαράθεση, η αντιπαραβολή 2. (выставление против кого-, чего-л.) η αντίταξη, η αντίθεση, η αντιπαράταξη.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > противопоставление

  • 11 противоречивость

    η αντιφατικότητα, η αντίθεση
    -ый αντιφατικός, αντιθετικός

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > противоречивость

  • 12 противоречие

    η αντίφαση, η αντίθεση, η αντινομία
    -ть αντιλέγω, αντιτείνω

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > противоречие

  • 13 частное

    1. (в отличие от общего) το μερικό (σε αντίθεση με το γενικό) 2. мат. το πηλίκο

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > частное

  • 14 антитеза

    антитеза
    ж ἡ ἀντίθεση [-ις].

    Русско-новогреческий словарь > антитеза

  • 15 впадать

    впадать
    несов
    1. (о реке) χύνομαι, ἐκβάλλω·
    2. (в какое-л. состояние) πέφτω, ἐμπίπτω, περιπίπτω:
    \впадать в отчаяние ἀπελπίζομαι, πέφτω σέ ἀπελπισία·
    3. (вваливаться\впадать о щеках и т. п.) κοιλαίνο-μαι, εἶμαι κοίλος· ◊ \впадать в немилость πέφτω σέ δυσμένειά \впадать в детство ξανα-μωραίνομαι· \впадать в ошибку πέφτω σέ σφάλμα, κάνω λάθος· \впадать в противоречие ἔρχο-μαι σέ ἀντίφαση (или ἀντίθεση), ἀντιφάσκω.

    Русско-новогреческий словарь > впадать

  • 16 идти

    идти
    несов
    1. πηγαίνω, πάω, μεταβαίνω/ βαδίζω (шагать) / ἔρχομαι (от-куда-л.):
    \идти вперед προχωρώ· \идти назад ὁπισθοχωρώ· \идти за чем-л. ἀκολουθώ κάποιον \идти медленно (быстро) βαδίζω ἀργά (γρήγορα)· \идти в ногу συμβαδίζω, δέν μένω πίσω· \идти гуськом πηγαίνω σέ φάλαγγα κατ' ἄνδραν \идти домой πηγαίνω στό σπίτι· \идти из дому ἔρχομαι ἀπό τό σπίτι· \идти пешком πηγαίνω πεζός, πάω μέ τά πόδια· \идти в школу πηγαίνω σχολείο· \идти по дороге πηγαίνω στό δρόμο·
    2. (отправляться) ξεκινώ, φεύγω, ἀναχωρώ:
    поезд идет в два часа дня τό τραίνο φεύγει στίς δύο τό ἀπόγευμα· пароход идет через час τό ἀτμόπλοιον ἀναχωρεί μετά μία ὠρα· \идти гулять πηγαίνω περίπατο·
    3. (приближаться):
    поезд идет τό τραίνο φτάνει· весна идет ἐρχεται ἡ ἄνοιξη·
    4. (пролегать) ὁδηγώ, διέρχομαι, περνώ / ἐκτείνομαι, ἐξαπλοῦμαι, ἐξαπλώνομαι (простираться):
    эта дорога идет к городу αὐτός ὁ δρόμος ὁδηγεί στήν πόλη·
    5. (выходить, выделяться) βγαίνω, τρέχω:
    пар (дым) идет βγαίνει ἀτμός (καπνός)· вода идет из крана τό νερό τρέχει ἀπ' τή βρύση· кровь идет τρέχει αίμα· от цветов идет сильный запах τά λουλούδια ἀναδίνουν δυνατή μυρωδιά·
    6. (об осадках) πέφτω, πίπτω:
    идет снег πέφτει χιόνι, χιονίζει· идет дождь πέφτει βροχή, βρέχει·
    7. (о времени) περνώ:
    дни идут быстро οἱ μέρες περνοῦν γρήγορα· ему́ идет пятый год περπατάει στά πέντε, εἶναι πέντε χρονών
    8. (происходить) γίνομαι, λαμβάνω χώραν, συνεχίζομαι:
    иду́т переговоры γίνονται διαπραγματεύσεις· идут уроки γίνονται μαθήματα·
    9. (поступать) είσέρχομαι, μπαίνω, πηγαίνω:
    \идти на военную слу́жбу μπαίνω στό στρατό· \идти в институ́т μπαίνω στό Ίνστιτοῦτο·
    10. (находить сбыт) πουλιέμαι:
    товар не идет τό ἐμπόρευμα δέν πουλιέται (или δέν Εχει ζήτηση)·
    11. (о механизмах) δουλεύω, πηγαίνω:
    как иду́т ваши часы? πῶς πηγαίνει τό ὠρολόγι σας;·
    12. (употребляться) ἀπαιτοῦμαι, χρειάζομαι:
    на это платье идет шесть метров γι ' αὐτό τό φόρεμα χρειάζονται ἔξι μέτρα ὑφασμα· тряпье идет на изготовление бумаги τά κουρέλια πηγαίνουν διά τήν κατασκευή χαρτιοῦ·
    13. (быть к лицу) πηγαίνω, ταιριάζω, ἀρμόζω (προς):
    шляпа не идет мне τό καπέλλο δέν μοῦ πηγαίνει·
    14. (о спектакле, кино и т. п.) παίζομαι:
    сегодня идет «Пиковая дама» σήμερον παίζεται ἡ «Ντάμα Πίκα»·
    15. (в игре) παίζω, κάνω κίνηση:
    вам \идти ἡ σειρά σας νά παίξετε· \идти с десятки ἀνοίγω μέ τό δεκάρι· \идти пешкой κινώ πιόνι· ◊ \идти на-, перекор ἐνεργώ στό πείσμα, ἀντίθετα· \идти наудачу πηγαίνω στήν τύχη (или στά κουτουροῦ)· \идти вразрез с чем-л. πηγαίνω ἀντίθετα, ἐνεργώ σέ ἀντίθεση μέ...· \идти на риск ριψοκινδυνεύω· \идти ко дну́ πηγαίνω στον πάτο· \идти на врага βαδίζω κατά τοῦ ἐχθροῦ· \идти в гору перен παίρνω τήν ἀνιοῦσαν, προκόβω· \идти и а у́быль ἐλαττώνομαι· \идти на преступление κάνω ἔγκλημα· \идти своей дорогой τραβώ τόν δρόμο μου· \идти на усту́пки κάνω ὑποχωρήσεις· \идти на посадку ἀβ. πάω νά προσγειωθώ· \идти на все κάνω τό πάν \идти на попятный ὑποχωρώ· не \идти в счет δέν μπαίνω στό λογαριασμό· это не идет у меня из головы δέν μοῦ βγαίνει ἀπ' τό μυαλό· о чем речь идет? περί τίνος πρόκειται;, περί τίνος γίνεται λόγος;· как иду́т дела? πώς πἄνε οἱ δουλειές;· дела иду́т хорошо́! οἱ δουλειές πᾶνε καλά!· куда ни шло! разг ἀς εἶναι, ἔστω!· идет! (ладно) ἔχει καλώς!, ἐν τάξει!

    Русско-новогреческий словарь > идти

  • 17 контраст

    контраст
    м ἡ ἀντίθεση, ἡ διαφορά.

    Русско-новогреческий словарь > контраст

  • 18 противоположность

    противоположность
    ж (несходность) ἡ ἀντίθεση, τό ἀντίθετο[ν], ἡ διαφορά:
    единство \противоположностьостей филос. ἡ ἐνότητα τῶν ἀντιθέσεων.

    Русско-новогреческий словарь > противоположность

  • 19 противоречивостьречие

    противоречивость||речие
    с ἡ ἀντίφαση, ἡ ἀντίθεση/ ὁ ἀνταγωνισμός (антагонистическое):
    дух \противоречивостьречиеречия (τό) πνεῦμα ἀντιλογίας.

    Русско-новогреческий словарь > противоречивостьречие

  • 20 противоречить

    противоречить
    сов и несов
    1. (возражать) ἀντιλέγω·
    2. (быть в противоречии) ἐρχομαι σέ ἀντίθεση, εἶμαι ἀντίθετος, ἐναντιώνομαι:
    \противоречить себе ἀντιφάσκω, πέφτω σέ ἀντιφάσεις· показания свидетелей \противоречитьат друг другу οἱ καταθέσεις τών μαρτύρων περιέχουν ἀντιφάσεις.

    Русско-новогреческий словарь > противоречить

См. также в других словарях:

  • αντίθεση — η 1. θέση κάποιου πράγματος απέναντι σ άλλο, ώστε να διακρίνεται η μεταξύ τους διαφορά ή να αποκλείουν το ένα τ άλλο: Υπάρχει αντίθεση ανάμεσα στα δυο αυτά χρώματα. 2. (λογ.), η σχέση δύο εννοιών ή κρίσεων που αποκλείουν η μια την άλλη, π.χ.… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • αντίθεση — I Στη φιλοσοφία, ο όρος δηλώνει τη σχέση αντικειμενικών μορφών, εννοιών ή κρίσεων που αντιτάσσονται και προσδιορίζονται ως άρνηση η μία της άλλης. Ως είδη α. εμφανίζονται η αντίφαση και η αντινομία, δεν εξαντλούν όμως το περιεχόμενο του όρου α. O …   Dictionary of Greek

  • Ιαπωνία — Επίσημη ονομασία: Αυτοκρατορία της Ιαπωνίας Έκταση: 377.835 τ. χλμ. Πληθυσμός: 126.771.662 (2001) Πρωτεύουσα: Τόκιο (8.130.408 κάτ. το 2000)Νησιωτικό κράτος της ανατολικής Ασίας, χωρίς σύνορα στην ξηρά με άλλη χώρα. Βρέχεται στα Β από την… …   Dictionary of Greek

  • Ινδία — Επίσημη ονομασία: Δημοκρατία της Ινδίας Έκταση: 3.287.590 τ. χλμ. Πληθυσμός: 1.029.991.145 (2001) Πρωτεύουσα: Νέο Δελχί (12.791.458 κάτ. το 2001)Κράτος της νότιας Ασίας. Συνορεύει Α με το Μπαγκλαντές και τη Μυανμάρ (Βιρμανία), Β με την Κίνα και… …   Dictionary of Greek

  • κίνα — Επίσημη ονομασία: Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας Έκταση: 9.596.960 τ. χλμ. Πληθυσμός: 1.284.303.705 κάτ. (2002) Πρωτεύουσα: Πεκίνο ή Μπεϊτζίνγκ (6.619.000 κάτ. το 2003)Κράτος της ανατολικής Ασίας. Συνορεύει στα Β με τη Μογγολία και τη Ρωσία, στα ΒΑ… …   Dictionary of Greek

  • Ρωσία — H Pωσική Oμοσπονδία αποτελεί το μεγαλύτερο σε έκταση κράτος της γης. Tα σύνορά της ξεκινούν από την Eυρώπη, καλύπτουν όλη την Aσία και φτάνουν στην Άπω Aνατολή. Bόρεια και ανατολικά βρέχεται από τον Aρκτικό και τον Eιρηνικό Ωκεανό και στα δυτικά… …   Dictionary of Greek

  • Γερμανία — Επίσημη ονομασία: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας Προηγούμενη ονομασία (1948 90): Γερμανική Ομοσπονδιακή Δημοκρατία (ή Δυτική Γερμανία) & Γερμανική Λαϊκή Δημοκρατία) Έκταση: 357.021 τ.χλμ Πληθυσμός: 82.440.309 κάτ. (2000) Πρωτεύουσα:… …   Dictionary of Greek

  • Βυζαντινή αυτοκρατορία — I Β.α., ή αλλιώς Μεταγενέστερο Ρωμαϊκό ή Ανατολικό Ρωμαϊκό Κράτος, αποκαλείται συμβατικά το ανατολικό τμήμα της Ρωμαϊκής αυτοκρατορίας. Πρωτεύουσα του τμήματος αυτού, που μετά την κατάλυση του Δυτικού Ρωμαϊκού κράτους συνέχισε περίπου για έντεκα… …   Dictionary of Greek

  • Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής — Επίσημη ονομασία: Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής Συντομευμένη ονομασία: ΗΠΑ (USA) Έκταση: 9.629.091 τ. χλμ Πληθυσμός: 278.058.881 κάτ. (2001) Πρωτεύουσα: Ουάσινγκτον (6.068.996 κάτ. το 2002)Κράτος της Βόρειας Αμερικής. Συνορεύει στα Β με τον… …   Dictionary of Greek

  • Ευρώπη — I Μία από τις πέντε ηπείρους. Είναι το μικρότερο τμήμα του κόσμου μετά την Αυστραλία και την Ωκεανία. Από μία άποψη θα μπορούσε να θεωρηθεί το ακραίο δυτικό τμήμα της Ασίας, της οποίας αποτελεί τη φυσική προέκταση. Πράγματι, δεν υπάρχουν φυσικά… …   Dictionary of Greek

  • άνω — (I) ἄνω (Α) 1. διανύω, τελειώνω 2. παθ. (κυρίως για χρονική περίοδο) φθάνω στο τέρμα, προχωρώ προς το τέλος μου. [ΕΤΥΜΟΛ. < άνFω. Παράλληλος τ. του ανύω, που απαντά στον Όμηρο, στον Ηρόδοτο και στους ποιητές]. (II) (Α ἄνω) επίρρ. 1. επάνω 2.… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»